凄美《魂断蓝桥》,是战争彰显爱情真谛,还是爱情映射残酷战争?

《魂断蓝桥》中他和她是如此纯粹、如此热情、如此真实、如此疯狂,飞蛾扑火般地拥抱着爱情,赢得了最好的彼此,却也因为一切太过完美而错过了彼此;爱情的浪漫和真诚,战时的爱情,好纯,在战争的残酷与现实之中,被撕扯得支离破碎,因为太过美好,以至于残酷得如此冰冷。每当响起那首魂断蓝桥依旧会两眼泪光光,也许这就是经典电影的魅力吧。又或许在这个年代,一见钟情、死亡带来忠贞真的只是存在这些老电影里面吧。

《魂断蓝桥》是一部东方味道的美国电影,一出充满东方传统爱情观的西方爱情悲剧,如此简单的文本经过岁月的洗礼或许已经不起推敲,但演员宛若生为角色的表演却使这一版本的魂断蓝桥成为永远动人的经典。一个年代的印记真的不由多说,想感叹的有费雯丽深入骨髓的表演,以及对女权萌芽前的欧美社会和我们之前的社会,有如此多相似,表示吃惊。

在本片中由无邪少女渐入红尘薄命而终,起承转合,毫无顿挫,魂断蓝桥在华人心中有一道抹不去的情结,大概便是传统文学才子佳人的悲剧框架,从唐传奇宋话本明清小说至此,皆是和而不同,七十余年后再看,依旧感动非常,当然更愿意相信是两位演员的巅峰演绎早就了这种移情作用,爱情凄美氛围下的影调,确实是西方背景下少有的东方韵味。

这里没有脸孔化的反面人物,所有人都正直且善良,造成悲剧的唯一原因是那个残酷的时代。而且影片对战争、妓女、贫困、甚至马拉最后的车祸都没有做正面描写,这使影片的感情非常克制而富于浪漫气息,但同时也脱离了当时的实际。也许世间从来未缺真爱,然而当真爱遭遇社会价值观念的禁锢之时,感情却显得那么脆弱,那么不堪一击,在人之关系中,物质关系和精神联系难道真的恰恰对应社会学之所谓之真理规律吗?

影片本名“滑铁卢大桥”,怎么翻译成“蓝桥”呢?典故出自《庄子》,相传一位叫尾生的男青年约好了在蓝桥下会见一位美丽的女青年,女青年未至,尾生不愿失约,水涨不去,抱柱而死。故古人用“蓝桥”指代恋人殉情。另外古代还用“蓝桥久通”比喻妇女失贞,更是暗暗点出了女主人公的悲惨遭遇。由此一例,老派电影翻译人的文学功底可见一斑。

《魂断蓝桥》是一部荡气回肠的爱情经典之作,内容虽有些传奇化,但文艺气息浓厚,具有甚高的催泪效果,主题曲《友谊地久天长》更是风靡全世界。70年前的这段爱情才是纯粹的。费雯丽是属于黑白的,黑白的影像中才能衬出她天衣无缝的美,我们去结婚吧,除了你,别的人我都不要。这样的台词,这样的故事,一生何求。

《魂断蓝桥》在中国的成功,不是因为它输出了美国人的价值观,恰恰相反,是因为它迎合了东方人的价值观。费雯丽英式古典淑女的那种婉转与精致,灼热的眼神对凯特说,他是我生存的机会!后现代的普遍同质国家里,再也不会有任何一个男人能够成为女子生存的机会,所以我们的爱情再也不会荡气回肠,哀婉忧伤,细腻美丽。

战争时代的爱情特别能考验真心,男女主角真心相爱,但罗伊参加战争不得不离开,战争让他们相遇,战争让他们分离。或许这是以另一种方式来刻画战争对于平民的摧残,看完之后真觉得挺心酸的。残酷的战争改变了人的命运,美妙的爱情也随之化为泡影。战争对人的影响已经不言而喻,其实比战争更加残酷的却是生活。在战争,饥饿,贫穷面前,很难做评判。生活即使如此,“知道真相的你,能否承受。”

真的,为他们忠贞的爱情所感动,为他们悲剧的结局所伤感,永恒的爱情只能是这样的结局,每个人都从这里看到了那段凄美的爱情,然而除了爱情,玛拉与凯蒂的友情也一样令人心动。经典的爱情故事就是无论发生在什么年代,无论是在什么样的文化差异下,都能够唤起大家共鸣的情愫。纯洁的爱情让人心生感慨,结局之悲哀让人无比痛心,那个年代的爱情没有复杂的剧情,但令人感动的就是一份简单的善良和单纯的牺牲。