这届年轻人的年货特产,都有哪些让人匪夷所思?

过年了,总得搞个新发型,置办几件年货和新衣。

每年此时,就是国内外大中小品牌方们大展身手的时候。尤其是近两年中国风席卷时尚圈,为了迎合中国消费者,设计师们纷纷使出浑身解数,打造一系列“新年限定”产品。

●NIKE“压岁”字样鞋垫

先看看耐克2016年出的春节主题产品,鞋垫上的“压”“岁”两个字,真的是诠释了压岁的精髓;还有一发布就“人尽皆知”的发福球鞋,发字我知道很吉利,福字就更不用说了,但是在中国,发和福摆在一起,用来当祝福语,怕是没几个人会高兴。


●NIKE2016贺年鞋

再来看看奢侈品牌Burberry推出一款春节限量围巾,因为绣了一个红色的“福”字,价格就比普通款贵了八百多。


●Burberry的福字围巾

它们家推出的新年海报,本意是迎合传统习俗庆祝合家团圆,然而这画风……好像没有很喜庆的氛围,反正有一种咱也不敢挑明的诡异感。

● Burberry的海报

更有许多国外大牌都以为,红红火火恍恍惚惚就是中国人过年的氛围,那么服饰日用自然也是如此,四舍五入就是年挂历上有什么,就把什么往身上穿。讲真,虽然过年就要年味儿十足,我们也不是一到过年就会全体穿成对联的。

有网友对此评价说:一人血书求大牌不要再搞春节限定了,你们真的不懂中国风。

不过,再谜的设计,只要带上“春节限定”加上爱豆背书,总会有人青睐。网红博主们GET千玺弟弟同款的时候,也不是很在乎(可能是没想到)会跟菜市场大妈撞衫。

●撞衫还一度上了热搜

所以咱们也不要一直嫌弃父母一辈的审美,指不定在他们眼中,年轻人们一边吐槽着土里土气,一边将某些撞款东北大花袄的“限定年货”抢购一空,也是一种迷惑行为。

说起春节限定,不知道从哪一年开始,设计师们就盯上了十二生肖。看看往年的产品,设计师们猪年画俩猪,狗年画俩狗,换汤不换药,果然不出意外地年年翻车。

今年鼠年,全球各大品牌也纷纷为了迎合中国市场推出许多以“鼠年”为主题的新年限定产品。不过,有历年的前车之鉴,今年有许多品牌学聪明了,纷纷搞起了联名。

GUCCI在2020年就和迪士尼搞联名搞了个米老鼠专场。这个系列原本是早春新品,但恰逢鼠年,也可以说是“中国新年限定”,真是物尽其用。

● 倪妮为GUCCI新品拍摄宣传片

猫和老鼠作为童年必不可少的记忆之一,联名款怎么能没有它的身影?匡威的鞋面和野兽派的杯身上都是它们的影子。

● 野兽派的杯子

鼠年的一个好处就是,各大品牌可以直接用动画角色来做设计中的主角。不是所有人都能欣赏他们自行设计的过于写实派画风,但大多数人无法抵挡米奇和杰瑞的可爱。

近年来,“中国风”在国际上出场率越来越高。

无论是大众被“神秘的东方力量”吸引,自发地欣赏东方之美,还是品牌方为了进入庞大的中国市场,主动迎合消费者口味,从时尚、文化到生活的方方面面,我们都能看到中国风的影子。

但谈及中国风,目前国际友人对中国风有着另类的理解。

首先他们普遍认为,龙纹、牡丹、灯笼等就是最具代表性的中国元素,而黄色配红色就是经典配色,也不知道是什么给他们留下浓墨重彩的印象,再绣一两个汉字,仿佛把这些中国元素一锅乱炖,就是中国风了。

● 迪士尼周边之花木兰鞋子

在众多中国元素中,最让外国友人难理解的莫过于汉字。但汉字又往往是国外设计师很热衷于运用的元素之一。

虽然不能理解是什么意思,不过承载着中国千年文化的汉字正因为博大精深,自然而然成为他们眼中的“国潮”。

在没有准确理解中国文化的情况下,汉字的运用效果往往画风迥异。搜索“中文纹身”,首先出来的就是小贝身上那一句“生死有命,富贵在天”。

● 贝克汉姆的纹身

某次巴黎时装周上,一件印有大大的“拆”字的时装震惊了不少人。据设计师Bvien称,他是在中国旅行期间获得了以上灵感。

他在中国各个城市都看到这个拆字,便向当地人请教是什么意思,有人告诉他:这个字在中国代表着家庭即将走向富裕,是幸福生活的象征,与“福”字同义。实在是太会透过现象看本质了。

● Bvien的拆字潮牌

其实理论上这话也没毛病,只要稍微结合具体实际,就能听出其中调侃意味。没有生活在中国本土的设计师,对此一知半解,当然免不了闹笑话。

对于沉淀千年、源远流长的传统文化,无论是国内还是国外的设计师,没有揣摩考究,只模仿皮毛,设计自然形在而神不在。

不过话说回来,这些思路清奇的春节限定,当作我们茶余饭后一个话题,或吐槽或种草,或一笑了之,也算一种价值。

参考文献:

儒森汉语从一“拆”惹众怒看汉字属性(观“拆”字潮牌时装有感)

内容为『手望Sowarm』出品

未经授权 禁止转载