主要来源:耶路撒冷大学Reuven Amitai-Preiss的Mongols and Mamluks一书。
长期以来,在英文世界和中文世界流传着关于所谓十二万埃及军在艾因贾鲁击败蒙古军的说法,并因此对马木留克和蒙古人的战斗力产生了较为奇怪的印象,下面分析一下这种说法的产生与流传。
事实上,在阿拉伯和波斯史籍中,怯的不花所部兵力记载争议较小,认为在一万到二万之间,而目前所见的唯一关于此战埃及方人数的记载来自伊尔汗国方的史书瓦萨甫史(Wassaf)(REUVEN AMITAI-PREISS所见马木留克方史料中无此记载),但这个数字是多少呢,一万二千而已。当然,秉着孤证不立的原则,这个数字使用自然需要小心,但考虑阿尤布王朝末年和马木留克王朝初年的状况,这个数字还是有一定根据的。
那么,这个十二万的天文数字又是从何而来呢?
首先从波斯史籍瓦萨甫史中引用该数字的近代西洋学者是瑞典人多桑(D'Ohsson),其所著蒙古史(Histoire des Mongols)一书述此为“忽秃思俟诸将发效忠之誓后,即自山堡出发。其军约一万二千人,除埃及本国军队外,别有自西利亚来投之阿剌壁人与突厥蛮人。”(多桑蒙古史36年商务版下册118页),至此并无问题。
然而,1876-1888年间英人霍渥斯(Henry Hoyle Howorth)爵士所撰History of the Mongols一书中,却将此数误认为十二万(1965年纽约重印版第三卷第167页),加之霍渥斯此书影响颇广,至此谬种流传,不可收拾。
资料来源如下:
Amitai-Preiss, Reuven. Mongols and Mamluks: The Mamluk-Ilkhanid War, 1260-1281. Cambridge University Press, 2005. P36-37
R. Amitai-Preiss, "In the Aftermath of Ayn Jalut: The Beginnings of the Mamluk-Ilkhanid Cold War," al-Masaq 3 (1990):12-13
R. Amitai-Preiss,, "Ayn Jalut Revisited," Tarlh 2 (1991): 129-30.
附注:我国图书中所记中东史籍,多从欧美翻译而来,其间欧美人与汉译者错谬均为不少,因而需要对待记述小心谨慎,仅以数字为例,误译扩张十倍便非此一例。
又读到一则艾因贾鲁的中文史料,同样又把数字扩大了十倍,不过这次的锅全在中国人头上了。
亚美尼亚史学家斯姆巴特(Smbat)对此战蒙古方亚美尼亚仆从军数量有过记载:
“然而,怯的不花万夫长并没有忠实地执行汗让他呆在指定地点的命令。他集结了军队进攻埃及,还要求奇里乞亚国王派给他500名士兵。”
结果,在《论有关蒙古人的亚美尼亚文史料》(А.Г.加尔斯特扬著,陈弘法译, 蒙古学资料与情报, 1986)一文里,文章第21页悍然写道:
“斯姆巴特· 斯帕拉佩特说, 乞惕不花在集结其部下时, 也要求奇里乞亚之亚美尼亚国王派兵五千, 进攻埃及。”
据注释,该文译自《有关蒙古人的亚美尼亚文史料》(莫斯科,1962年)一书的前言。
查阅原书Армянские источники о монголах知,该书同样摘引了斯姆巴特的著作,俄文语句如下:
“но бюрапет Китбуга не остался на своем месте, как было ему поручено, он собрал свое войско, а также потребовал у киликийского царя 500 человек и выступил против Египта.
然而,怯的不花万夫长并没有忠实地执行汗让他呆在指定地点的命令。他集结了军队进攻埃及,还要求奇里乞亚国王派给他500名士兵。”
即使分不清单词,凡认识阿拉伯数字的也该清楚问题出在哪里。
注:本文所有图片均来源于网络。
本文作者:Gustavus